| 1 |
# Russian freePBX ver. translation |
|---|
| 2 |
# Copyright (c) 2006-2008 PostMet Corporation |
|---|
| 3 |
# This file is distributed under the same license as the freePBX package. |
|---|
| 4 |
# Alexander Kozyrev <ceo@postmet.com>, Sergey Nikolayev <sergey@postmet.com>, 2006-2008. |
|---|
| 5 |
# |
|---|
| 6 |
# žáßÞÛì×ÞÒÐâì iconv ivr.pot -f UTF-8 -t ISO-8859-5 -o ivr.po |
|---|
| 7 |
# fuzzy |
|---|
| 8 |
msgid "" |
|---|
| 9 |
msgstr "" |
|---|
| 10 |
"Project-Id-Version: 1.3\n" |
|---|
| 11 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|---|
| 12 |
"POT-Creation-Date: 2007-04-19 21:45+0100\n" |
|---|
| 13 |
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 13:36+0100\n" |
|---|
| 14 |
"Last-Translator: Alexander Kozyrev <ceo@postmet.com>\n" |
|---|
| 15 |
"Language-Team: Russian <faq@postmet.com>\n" |
|---|
| 16 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
|---|
| 17 |
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n" |
|---|
| 18 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|---|
| 19 |
|
|---|
| 20 |
#: functions.inc.php:20 |
|---|
| 21 |
msgid "" |
|---|
| 22 |
"There is a problem with install.sql, cannot re-create databases. Contact support\n" |
|---|
| 23 |
msgstr "" |
|---|
| 24 |
"²Þ×ÝØÚÛØ ßàÞÑÛÕÜë áÞ áÚàØßâÞÜ install.sql, ÝÕÒÞ×ÜÞÖÝÞ ßÕàÕáÞ×ÔÐâì ÑÐ×ã ÔÐÝÝëå. " |
|---|
| 25 |
"ŸÑàÐâØâÕáì Ú áÛãÖÑÕ ßÞÔÔÕàÖÚØ\n" |
|---|
| 26 |
|
|---|
| 27 |
#: page.ivr.php:68 page.ivr.php:106 |
|---|
| 28 |
msgid "Digital Receptionist" |
|---|
| 29 |
msgstr "°ÒâÞáÕÚàÕâÐàì" |
|---|
| 30 |
|
|---|
| 31 |
#: page.ivr.php:70 |
|---|
| 32 |
msgid "Instructions" |
|---|
| 33 |
msgstr "žÝáâàã򾯯" |
|---|
| 34 |
|
|---|
| 35 |
#: page.ivr.php:72 |
|---|
| 36 |
msgid "" |
|---|
| 37 |
"You use the Digital Receptionist to make IVR's, Interactive Voice Response systems." |
|---|
| 38 |
msgstr "" |
|---|
| 39 |
"²ë ØáßÞÛì×ãÕâÕ ÜÞÔãÛì °ÒâÞáÕÚàÕâÐàì ÔÛï áÞ×ÔÐÝØï áØáâÕÜë žÝâÕàÐÚâØÒÝÞÓÞ ÓÞÛÞáÞÒÞÓÞ ÜÕÝî" |
|---|
| 40 |
|
|---|
| 41 |
#: page.ivr.php:72 |
|---|
| 42 |
msgid "" |
|---|
| 43 |
"When creating a menu option, apart from the standard options of 0-9,* and #, " |
|---|
| 44 |
"you can also use 'i' and 't' destinations." |
|---|
| 45 |
msgstr "" |
|---|
| 46 |
"¿àØ áÞ×ÔÐÝØØ ÜÕÝî ØáßÞÛì×ãÙâÕ áâÐÝÔÐàâÝëÕ áØÜÒÞÛë 0-9, *, Ø #. µáâì ÒÞ×ÜÞÖÝÞáâì âÐÚÖÕ " |
|---|
| 47 |
"ØáßÞÛì×ÞÒÐâì 'i' (invalid number) Ø 't'(timeout) Ò ÚÐçÕáâÒÕ ÝÐ×ÝÐçÕÝØï." |
|---|
| 48 |
|
|---|
| 49 |
#: page.ivr.php:73 |
|---|
| 50 |
msgid "" |
|---|
| 51 |
"'i' is used when the caller pushes an invalid button, and 't' is used when " |
|---|
| 52 |
"there is no response." |
|---|
| 53 |
msgstr "" |
|---|
| 54 |
"'i' ØáßÞÛì×ãÕâáï, ÕáÛØ ßÞ×ÒÞÝØÒèØÙ ÝÐÖÐÛ ÝÕÒÕàÝãî ÚÝÞßÚã, Ø 't' ØáßÞÛì×ãÕâáï " |
|---|
| 55 |
"ÔÛï áÞÞÑéÕÝØï ßàØ ÝÕÞâÒÕâÕ ßÞ âÐÙÜÐãâã." |
|---|
| 56 |
|
|---|
| 57 |
#: page.ivr.php:74 |
|---|
| 58 |
msgid "" |
|---|
| 59 |
"If those options aren't supplied, the default 't' is to replay the menu " |
|---|
| 60 |
"three times and then hang up," |
|---|
| 61 |
msgstr "" |
|---|
| 62 |
"µáÛØ íâØ ÞßæØØ ÝÕ ×ÐÔÕÙáâÒÞÒÐÝë, âÞ ÔÕäÞÛâÝÐï 't' ÒÞáßàÞØ×ÒÞÔØâ áÞÞÑéÕÝØÕ ÜÕÝî âàØ àÐ×Ð Ø ÚÛÐÔñâ âàãÑÚã," |
|---|
| 63 |
|
|---|
| 64 |
#: page.ivr.php:75 |
|---|
| 65 |
msgid "" |
|---|
| 66 |
"and the default 'i' is to say 'Invalid option, please try again' and replay " |
|---|
| 67 |
"the menu." |
|---|
| 68 |
msgstr "" |
|---|
| 69 |
"ÔÕäÞÛâÝÐï 'i' áÞÞÑéÐÕâ 'œÕÒÕàÝÐï ÞßæØï, ßàÞÑãÙâÕ Õéñ àÐ×' Ø áÝÞÒÐ ÒÞ×ÒàÐéÐÕâ Ò ÜÕÝî." |
|---|
| 70 |
|
|---|
| 71 |
#: page.ivr.php:76 |
|---|
| 72 |
msgid "After three invalid attempts, the line is hung up." |
|---|
| 73 |
msgstr "" |
|---|
| 74 |
"¿ÞáÛÕ âàñå ÝÕÒÕàÝëå ßÞßëâÞÚ áÞÕÔØÝÕÝØÕ àÐ×àëÒÐÕâáï." |
|---|
| 75 |
|
|---|
| 76 |
#: page.ivr.php:86 |
|---|
| 77 |
msgid "Add IVR" |
|---|
| 78 |
msgstr "ŽÞÑÐÒØâì žÝâÕàÐÚâØÒÝÞÕ ÜÕÝî" |
|---|
| 79 |
|
|---|
| 80 |
#: page.ivr.php:198 |
|---|
| 81 |
msgid "VM Return to IVR" |
|---|
| 82 |
msgstr "²Þ×ÒàÐâ Ø× ÓÞÛÞáÞÒÞÙ ßÞçâë" |
|---|
| 83 |
|
|---|
| 84 |
#: page.ivr.php:198 |
|---|
| 85 |
msgid "" |
|---|
| 86 |
"If checked, upon exiting voicemail a caller will be returned to this IVR if " |
|---|
| 87 |
"they got a users voicemail" |
|---|
| 88 |
msgstr "" |
|---|
| 89 |
"µáÛØ ÞâÜÕçÕÝÞ, âÞ ßàØ ÒëåÞÔÕ Ø× ÓÞÛÞáÞÒÞÙ ßÞçâë ÐÑÞÝÕÝâ ÑãÔÕâ ÒÞ×ÒàÐéñÝ Ò íâÞâ " |
|---|
| 90 |
"ÜÞÔãÛì žÝâÕàÐÚâØÒÝÞÓÞ ÜÕÝî, ÕáÛØ, ÚÞÝÕçÝÞ, ßÞßÐÔñâ Ò ÓÞÛÞáÞÒãî ßÞçâã." |
|---|
| 91 |
|
|---|
| 92 |
#: page.ivr.php:248 |
|---|
| 93 |
msgid "Loop Before t-dest" |
|---|
| 94 |
msgstr "¿ÞÒâÞàØâì ßàÕÖÔÕ çÕÜ áàÐÑÞâÐÕâ âÐÙÜÐãâ" |
|---|
| 95 |
|
|---|
| 96 |
#: page.ivr.php:248 |
|---|
| 97 |
msgid "Loop Before i-dest" |
|---|
| 98 |
msgstr "¿ÞÒâÞàØâì ßàÕÖÔÕ çÕÜ ÝÕÒÕàÝÞÕ ÝÐ×ÝÐçÕÝØÕ" |
|---|
| 99 |
|
|---|
| 100 |
#: page.ivr.php:222 |
|---|
| 101 |
msgid "" |
|---|
| 102 |
"If checked, and there is a 't' (timeout) destination defined below, the IVR " |
|---|
| 103 |
"will loop back to the beginning if no input is provided for the designated " |
|---|
| 104 |
"loop counts prior to going to the timeout (t) destination." |
|---|
| 105 |
msgstr "" |
|---|
| 106 |
"µáÛØ ÞâÜÕçÕÝÞ, Ø ßàØáãâáâÒãÕâ ÝÐ×ÝÐçÕÝØÕ 't' (âÐÙÜÐãâ), ãÚÐ×ÐÝÝÞÕ ÝØÖÕ, " |
|---|
| 107 |
"žÝâÕàÐÚâØÒÝÞÕ ÜÕÝî ÑãÔÕâ ÝÐçØÝÐâìáï á ÝÐçÐÛÐ, ÕáÛØ ÝØÚÐÚÞÓÞ ÒëÑÞàÐ ÝÕ áÔÕÛÐÝÞ. " |
|---|
| 108 |
"ÍâÞ ßÞÒâÞàÕÝØÕ ÑãÔÕâ ßÞÒâÞàÕÝÞ ãÚÐ×ÐÝÝÞÕ ×ÔÕáì çØáÛÞ àÐ×, ßàÕÖÔÕ çÕÜ ßÞßÐÔñâ " |
|---|
| 109 |
"Ò ÝÐ×ÝÐçÕÝØÕ 't' (âÐÙÜÐãâ)." |
|---|
| 110 |
|
|---|
| 111 |
#: page.ivr.php:229 |
|---|
| 112 |
msgid "Timeout Message" |
|---|
| 113 |
msgstr "ÁÞÞÑéÕÝØÕ Þ âÐÙÜÐãâÕ" |
|---|
| 114 |
|
|---|
| 115 |
#: page.ivr.php:229 |
|---|
| 116 |
msgid "" |
|---|
| 117 |
"If a timeout occurs and a message is selected, it will be played in place of " |
|---|
| 118 |
"the announcement message when looping back to the top of the IVR. It will " |
|---|
| 119 |
"not be played if the t destination is the next target." |
|---|
| 120 |
msgstr "" |
|---|
| 121 |
"µáÛØ áæÕÝÐàØÙ ×ÐÚÐÝçØÒÐÕâáï ßÞ âÐÙÜÐãâã Ø ÒëÑàÐÝÞ íâÞ áÞÞÑéÕÝØÕ, ÞÝÞ ÑãÔÕâ ÒÞáßàÞØ×ÒÕÔÕÝÞ " |
|---|
| 122 |
"ÒÜÕáâÞ ßàØÒÕâáâÒØï ßàØ ßÞÒâÞàÕ áÝÐçÐÛÐ áæÕÝÐàØï žÝâÕàÐÚâØÒÝÞÓÞ ÜÕÝî. ÍâÞ áÞÞÑéÕÝØÕ ÝÕ " |
|---|
| 123 |
"ÑãÔÕâ ÒÞáßàÞØ×ÒÕÔÕÝÞ, ÕáÛØ 't' (âÐÙÜÐãâ) ãÚÐ×ÐÝ áÛÕÔãîéØÜ èÐÓÞÜ." |
|---|
| 124 |
|
|---|
| 125 |
|
|---|
| 126 |
#: page.ivr.php:248 |
|---|
| 127 |
msgid "" |
|---|
| 128 |
"If checked, and there is an 'i' (invalid extension) destination defined " |
|---|
| 129 |
"below, the IVR will play invalid option and then loop back to the beginning " |
|---|
| 130 |
"for the designated loop counts prior to going to the invalid (i) destination." |
|---|
| 131 |
msgstr "" |
|---|
| 132 |
"µáÛØ ÞâÜÕçÕÝÞ, Ø ÞßàÕÔÕÛÕÝÞ ÝÐ×ÝÐçÕÝØÕ 'i' (ÝÕÒÕàÝÞ ÝÐÑàÐÝ ÝÞÜÕà) ÝØÖÕ, ÑãÔÕâ " |
|---|
| 133 |
"ÒÞØáßàÞØ×ÒÕÔÕÝÞ áÞÞÑéÕÝØÕ Þ ÝÕÒÕàÝÞ ÝÐÑàÐÝÝÞÜ ÝÞÜÕàÕ. ¿ÞáÛÕ íâÞÓÞ áæÕÝÐàØÙ ÒÕàÝñâáï Ò ÝÐçÐÛÞ " |
|---|
| 134 |
"žÝâÕàÐÚâØÒÝÞÓÞ ÜÕÝî çÕàÕ× ÞßàÕÔÕÛñÝÝÞÕ ×ÔÕáì çØáÛÞ àÐ×, Ø ßÞâÞÜ ÑãÔÕâ ÝÐßàÐÒÛÕÝ " |
|---|
| 135 |
"Ò ÝÐ×ÝÐçÕÝØÕ 'i' (ÝÕÒÕàÝÞ ÝÐÑàÐÝ ÝÞÜÕà)." |
|---|
| 136 |
|
|---|
| 137 |
#: page.ivr.php:255 |
|---|
| 138 |
msgid "Invalid Message" |
|---|
| 139 |
msgstr "ÁÞÞÑéÕÝØÕ Þ ÝÕÒÕàÝÞ ÝÐÑàÐÝÝÞÜ ÝÞÜÕàÕ" |
|---|
| 140 |
|
|---|
| 141 |
#: page.ivr.php:255 |
|---|
| 142 |
msgid "" |
|---|
| 143 |
"If an invalid extension is pressed and a message is selected, it will be " |
|---|
| 144 |
"played in place of the announcement message when looping back to the top of " |
|---|
| 145 |
"the IVR. It will not be played if the t destination is the next target. If " |
|---|
| 146 |
"nothing is selected, the system will play a default invalid extension " |
|---|
| 147 |
"message before going back to the main announcement" |
|---|
| 148 |
msgstr "" |
|---|
| 149 |
"µáÛØ Ò áæÕÝÐàØØ Õáâì ÝÐ×ÝÐçÕÝØÕ 'i' Ø ÒëÑàÐÝÞ íâÞ áÞÞÑéÕÝØÕ, ÞÝÞ ÑãÔÕâ ÒÞáßàÞØ×ÒÕÔÕÝÞ " |
|---|
| 150 |
"ÒÜÕáâÞ ßàØÒÕâáâÒØï ßàØ ßÞÒâÞàÕ áÝÐçÐÛÐ áæÕÝÐàØï žÝâÕàÐÚâØÒÝÞÓÞ ÜÕÝî. ÍâÞ áÞÞÑéÕÝØÕ ÝÕ " |
|---|
| 151 |
"ÑãÔÕâ ÒÞáßàÞØ×ÒÕÔÕÝÞ, ÕáÛØ 't' (âÐÙÜÐãâ) ãÚÐ×ÐÝ áÛÕÔãîéØÜ èÐÓÞÜ. µáÛØ ÝÕ ÞâÜÕçÕÝÞ, " |
|---|
| 152 |
"áØáâÕÜÐ ÒÞáßàÞØ×ÒÕÔñâ áâÐÝÔÐàâÝÞÕ áÞÞÑéÕÝØÕ Þ ÝÕÒÕàÝÞ ÝÐÑàÐÝÞÜ ÝÞÜÕàÕ, ßàÕÖÔÕ çÕÜ " |
|---|
| 153 |
"áæÕÝÐàØÙ ÑãÔÕâ ÒÞ×ÒàÐéñÝ Ò ÝÐçÐÛÞ, ÝÐ ßàØÒÕâáâÒÕÝÝÞÕ áÞÞÑéÕÝØÕ." |
|---|
| 154 |
|
|---|
| 155 |
#: page.ivr.php:274 |
|---|
| 156 |
msgid "Repeat Loops:" |
|---|
| 157 |
msgstr "¿ÞÒâÞàØâì" |
|---|
| 158 |
|
|---|
| 159 |
#: page.ivr.php:274 |
|---|
| 160 |
msgid "" |
|---|
| 161 |
"The number of times we should loop when invalid input or no input has been " |
|---|
| 162 |
"entered before going to the defined or default generated 'i' or 't' options. " |
|---|
| 163 |
"If the 'i' or 't' options are defined, the above check boxes must be checked " |
|---|
| 164 |
"in order to loop." |
|---|
| 165 |
msgstr "" |
|---|
| 166 |
"ÁÚÞÛìÚÞ àÐ× ÑãÔÕâ ßÞÒâÞàïâìáï áæÕÝÐàØÙ ÕáÛØ ÑëÛØ ÝÐÑàÐÝë ÝÕÒÕàÝëÕ ÝÞÜÕàÐ ØÛØ ÝÕ ÝÐÑàÐÝë " |
|---|
| 167 |
"ÝØÚÐÚØÕ ÝÞÜÕàÐ, ßàÕÖÔÕ çÕÜ ÑãÔÕâ ßÕàÕÝÐßàÐÒÛÕÝ Ò ãÚÐ×ÐÝÝëÕ ØÛØ áâÐÝÔÐàâÝëÕ ÞßæØØ " |
|---|
| 168 |
"'i' ØÛØ 't'. µáÛØ ÞßæØØ 'i' ØÛØ 't' ãÚÐ×ÐÝë, âÞ ÔÞÛÖÝÞ Ñëâì ÞâÜÕçÕÝë ÞÑÐ çÕÚÑÞÚáÐ, " |
|---|
| 169 |
"çâÞÑë ÒëßÞÛÝØÛØáì ßÞÒâÞàë." |
|---|
| 170 |
|
|---|
| 171 |
#: page.ivr.php:107 |
|---|
| 172 |
msgid "Edit Menu" |
|---|
| 173 |
msgstr "ž×ÜÕÝØâì ÜÕÝî" |
|---|
| 174 |
|
|---|
| 175 |
#: page.ivr.php:129 |
|---|
| 176 |
msgid "This changes the short name, visible on the right, of this IVR" |
|---|
| 177 |
msgstr "ŒÞÖÝÞ Ø×ÜÕÝØâì ÝÐ×ÒÐÝØÕ ãÖÕ áÞ×ÔÐÝÝÞÓÞ ŒÕÝî, ÚÞâÞàÞÕ ÞâÞÑàÐÖÐÕâáï áßàÐÒÐ" |
|---|
| 178 |
|
|---|
| 179 |
#: page.ivr.php:154 page.ivr.php:174 |
|---|
| 180 |
msgid "Announcement" |
|---|
| 181 |
msgstr "¿àØÒÕâáâÒØÕ" |
|---|
| 182 |
|
|---|
| 183 |
#: page.ivr.php:154 |
|---|
| 184 |
msgid "" |
|---|
| 185 |
"Message to be played to the caller. To add additional recordings please use " |
|---|
| 186 |
"the \"System Recordings\" MENU to the left" |
|---|
| 187 |
msgstr "" |
|---|
| 188 |
"ÁÞÞÑéÕÝØÕ, ÚÞâÞàÞÕ ãáÛëèØâ ßÞ×ÒÞÝØÒèØÙ. ÇâÞÑë áÞ×ÔÐâì ×Ðߨáì ØáßÞÛì×ãÙâÕ áÕÚæØî ·Ðߨáì áÞÞÑéÕÝØÙ " |
|---|
| 189 |
"Ò ÜÕÝî áÛÕÒÐ." |
|---|
| 190 |
|
|---|
| 191 |
msgid "Timeout" |
|---|
| 192 |
msgstr "ÂÐÙÜÐãâ" |
|---|
| 193 |
|
|---|
| 194 |
msgid "" |
|---|
| 195 |
"The amount of time (in seconds) before the 't' option, if specified, is used" |
|---|
| 196 |
msgstr "" |
|---|
| 197 |
"²àÕÜï âÐÙÜÐãâÐ (Ò áÕÚãÝÔÐå), ÕáÛØ ØáßÞÛì×ãÕâáï ÞßæØï 't'" |
|---|
| 198 |
|
|---|
| 199 |
msgid "Enable Directory" |
|---|
| 200 |
msgstr "ÀÐ×àÕèØâì ÔÞáâãß Ò ÔØàÕÚâÞàØî" |
|---|
| 201 |
|
|---|
| 202 |
#: page.ivr.php:138 |
|---|
| 203 |
msgid "Let callers into the IVR dial '#' to access the directory" |
|---|
| 204 |
msgstr "ÀÐ×àÕèØì ßÞ×ÒÞÝØÒèØÜ ÝÐÖÐâì '#' Ò ŒÕÝî çâÞÑë ÒÞÙâØ Ò ÔØàÕÚâÞàØî" |
|---|
| 205 |
|
|---|
| 206 |
#: page.ivr.php:142 |
|---|
| 207 |
msgid "Directory Context" |
|---|
| 208 |
msgstr "ºÞÝâÕÚáâ ÔØàÕÚâÞàØØ" |
|---|
| 209 |
|
|---|
| 210 |
#: page.ivr.php:142 |
|---|
| 211 |
msgid "" |
|---|
| 212 |
"When # is selected, this is the voicemail directory context that is used" |
|---|
| 213 |
msgstr "µáÛØ ÝÐÑàÐÝÐ '#' ÑãÔÕâ ØáßÞÛì×ÞÒÐâìáï íâÞâ ÚÞÝâÕÚáâ ÔÛï ÔØàÕÚâÞàØØ ÓÞÛÞáÞÒÞÙ ßÞçâë" |
|---|
| 214 |
|
|---|
| 215 |
#: page.ivr.php:158 |
|---|
| 216 |
msgid "Enable Direct Dial" |
|---|
| 217 |
msgstr "ÀÐ×àÕèØâì ßàïÜëÕ ÝÐÑÞàë" |
|---|
| 218 |
|
|---|
| 219 |
#: page.ivr.php:158 |
|---|
| 220 |
msgid "Let callers into the IVR dial an extension directly" |
|---|
| 221 |
msgstr "ÀÐ×àÕèØâì ßÞ×ÒÞÝØÒèÕÜã ÔÞÝÐÑÞà ÝÐßàïÜãî ÝÐ ÒÝãâàÕÝÝØÕ ÝÞÜÕàÐ." |
|---|
| 222 |
|
|---|
| 223 |
#: page.ivr.php:159 |
|---|
| 224 |
msgid "None" |
|---|
| 225 |
msgstr "œÕâ" |
|---|
| 226 |
|
|---|
| 227 |
#: page.ivr.php:174 |
|---|
| 228 |
msgid "" |
|---|
| 229 |
"Message to be played to the caller.<br><br>You must install and enable the " |
|---|
| 230 |
"\"Systems Recordings\" Module to edit this option" |
|---|
| 231 |
msgstr "" |
|---|
| 232 |
"ÁÞÞÑéÕÝØÕ, ÚÞâÞàÞÕ ãáÛëèØâ ßÞ×ÒÞÝØÒèØÙ.<br><br>œãÖÝÞ ØÝáâÐÛÛØàÞÒÐâì Ø ÐÚâØÒØàÞÒÐâì ÜÞÔãÛì ·Ðߨáì " |
|---|
| 233 |
"áÞÞÑéÕÝØÙ çâÞÑë Ø×ÜÕÝïâì çâÞ ÛØÑÞ Ò íâÞÙ ÞßæØØ." |
|---|
| 234 |
|
|---|
| 235 |
msgid "Return to IVR" |
|---|
| 236 |
msgstr "²Þ×ÒàÐâ Ò ŒÕÝî" |
|---|
| 237 |
|
|---|
| 238 |
msgid "Check this box to have this option return to a parent IVR if it was called from a parent IVR. If not, it will go to the chosen destination.<br><br>The return path will be to any IVR that was in the call path prior to this IVR which could lead to strange results if there was an IVR called in the call path but not immediately before this" |
|---|
| 239 |
msgstr "" |
|---|
| 240 |
"ŸâÜÕâìâÕ ×ÔÕáì, ÕáÛØ ÝãÖÝÞ ÒÞ×ÒàÐéÐâì Ò àÞÔØâÕÛìáÚÞÕ ŒÕÝî, ÕáÛØ Òë×ÞÒ áîÔÐ ßÞáâãßÐÕâ Ø× ÔàãÓÞÓÞ ŒÕÝî. " |
|---|
| 241 |
"µáÛØ ÝÕ ÞâÜÕçÕÝÞ, Òë×ÞÒ ßÞáâãßÐÕâ ÝÐ ÒëÑÞà ÝÐ×ÝÐçÕÝØÙ.<br><br>²Þ×ÒàÐâ ÜÞÖÝÞ ßÕàÕÝÐßàÐÒÛïâì Ø Ò ÛîÑëÕ " |
|---|
| 242 |
"ÔàãÓØÕ ŒÕÝî, Ø× ÚÞâÞàëå âÐÚÖÕ ßàÞØ×ÒÞÔØâáï Òë×ÞÒ Ò ÔÕÙáâÒãîéÕÕ ŒÕÝî, ÝÞ ÒÞ×ÒàÐâ Ø ßÕàÕÝÐßàÐÒÛÕÝØÕ ÜÞÖÕâ " |
|---|
| 243 |
"ßàØÒÕáâØ Ú ÝÕÞÖØÔÐÝÝëÜ àÕ×ãÛìâÐâÐÜ." |
|---|
| 244 |
|
|---|
| 245 |
msgid "Misc Destinations" |
|---|
| 246 |
msgstr "ÀÐ×ÛØçÝëÕ ÝÐßàÐÒÛÕÝØï" |
|---|
| 247 |
|
|---|
| 248 |
msgid "IVR" |
|---|
| 249 |
msgstr "žÝâÕàÐÚâØÒÝÞÕ ÜÕÝî" |
|---|
| 250 |
|
|---|
| 251 |
msgid "Languages" |
|---|
| 252 |
msgstr "Ï×ëÚØ" |
|---|
| 253 |
|
|---|
| 254 |
msgid "Voicemail" |
|---|
| 255 |
msgstr "³ÞÛÞáÞÒÐï ßÞçâÐ" |
|---|
| 256 |
|
|---|
| 257 |
msgid "Extensions" |
|---|
| 258 |
msgstr "²ÝãâàÕÝÝØÙ ÝÞÜÕà" |
|---|
| 259 |
|
|---|
| 260 |
msgid "Day Night Mode" |
|---|
| 261 |
msgstr "ŽÝÕÒÝÞÙ/ÝÞçÝÞÙ àÕÖØÜ" |
|---|
| 262 |
|
|---|
| 263 |
msgid "Terminate Call" |
|---|
| 264 |
msgstr "ÂÕàÜØÝØàÞÒÐâì ×ÒÞÝÞÚ" |
|---|
| 265 |
|
|---|
| 266 |
msgid "Conferences" |
|---|
| 267 |
msgstr "ºÞÝäÕàÕÝæØØ" |
|---|
| 268 |
|
|---|
| 269 |
msgid "Phonebook Directory" |
|---|
| 270 |
msgstr "ÂÕÛÕäÞÝÝÐï ÚÝØÓÐ" |
|---|
| 271 |
|
|---|
| 272 |
msgid "Queues" |
|---|
| 273 |
msgstr "ŸçÕàÕÔØ" |
|---|
| 274 |
|
|---|
| 275 |
msgid "Ring Groups" |
|---|
| 276 |
msgstr "³àãßßë Òë×ÞÒÐ" |
|---|
| 277 |
|
|---|
| 278 |
msgid "Speed dial functions" |
|---|
| 279 |
msgstr "ÄãÝ򾯯 ÑëáâàÞÓÞ ÝÐÑÞàÐ" |
|---|
| 280 |
|
|---|
| 281 |
msgid "Time Conditions" |
|---|
| 282 |
msgstr "¿àÐÒØÛÐ ßÞ ÒàÕÜÕÝØ" |
|---|
| 283 |
|
|---|
| 284 |
msgid "Custom Applications" |
|---|
| 285 |
msgstr "ÁßÕæØÐÛìÝÞÕ ßàØÛÞÖÕÝØÕ" |
|---|
| 286 |
|
|---|
| 287 |
msgid "Extended Routing" |
|---|
| 288 |
msgstr "ÀÐáèØàÕÝÝÐï ÜÐàèàãâØ×ÐæØï" |
|---|
| 289 |
|
|---|
| 290 |
msgid "Custom App<span><br>ADVANCED USERS ONLY<br><br>Uses Goto() to send caller to " |
|---|
| 291 |
"a custom context.<br><br>The context name should start with \"custom-\", and be in " |
|---|
| 292 |
"the format custom-context,extension,priority. Example " |
|---|
| 293 |
"entry:<br><br><b>custom-myapp,s,1</b><br><br>The <b>[custom-myapp]</b> context would " |
|---|
| 294 |
"need to be created and included in extensions_custom.conf</span>" |
|---|
| 295 |
msgstr "" |
|---|
| 296 |
"ŸáÞÑëÕ ßàØÛÞÖÕÝØï<span><br>Ÿ»ÌºŸ Ÿ¿Ëœˌ ¿Ÿ»Ì·Ÿ²°Âµ»ÏŒ<br>žáßÞÛì×ãÙâÕ ÞßÕàÐÝÔ " |
|---|
| 297 |
"Goto() ÔÛï ßÕàÕÝÐßàÐÒÛÕÝØï Ò custom ÚÞÝâÕÚáâ.<br><br>œÐ×ÒÐÝØÕ ÚÞÝâÕÚáâÐ ÔÞÛÖÝÞ " |
|---|
| 298 |
"ÝÐçØÝÐâìáï á \"custom-\" Ø Ñëâì Ò äÞàÜÐâÕ custom-context,extension,ßàØÞàØâÕâ. " |
|---|
| 299 |
"œÐßàØÜÕà:<br><b>custom-app,s,1</b><br>ºÞÝâÕÚáâ <b>[custom-app]</b> ÔÞÛÖÕÝ Ñëâì áÞ×ÔÐÝ " |
|---|
| 300 |
"Ò extensions_custom.conf</span" |
|---|
| 301 |
|
|---|
| 302 |
msgid "Submit Changes" |
|---|
| 303 |
msgstr "¿àØÜÕÝØâì Ø×ÜÕÝÕÝØï" |
|---|
| 304 |
|
|---|
| 305 |
msgid "Increase Options" |
|---|
| 306 |
msgstr "ŽÞÑÐÒØâì ÞßæØî" |
|---|
| 307 |
|
|---|
| 308 |
msgid "Decrease Options" |
|---|
| 309 |
msgstr "ÃÑàÐâì ÞßæØî" |
|---|
| 310 |
|
|---|
| 311 |
msgid "Save" |
|---|
| 312 |
msgstr "ÁÞåàÐÝØâì" |
|---|
| 313 |
|
|---|
| 314 |
msgid "Change Name" |
|---|
| 315 |
msgstr "ž×ÜÕÝØâì ØÜï" |
|---|
| 316 |
|
|---|
| 317 |
msgid "Delete" |
|---|
| 318 |
msgstr "ÃÔÐÛØâì" |
|---|